|
name of our Campaign 2010原爆献水は名水を供えましょう。 Let's offer "meisui" for victims of an atomic bomb 広島の水場を守る会では、2010.8.7 10:00から、広島平和公園で名水を原爆献水としてお供えします。 "Mizu-Ba o Mamoru-Kai",in the meeting, 2010.On Aug. 7 at 10:00a.m. we go to peace Park around 10:00a.m. これを読まれた皆さん。一緒に「平和祈願、滝に打たれる自然体験」をしたり、広島にふるさとの名水を持参して原爆献水供養をしませんか。 Those who read this information, Won't you join us? 当日、参加できない方は、8月3日必着で下記に名水を送っていただければ、広島の水場を守る会が皆様に代わって原爆献水供養をいたします。(名水500mL以下をお送りください。) If you can't attend this but want to offer water, please send us your "meisui"water in a smoll bottle by Aug.3 as we take care of it 〒734-0014 広島県広島市南区宇品西4丁目3-23-509 4-3-23-509、Ujina-Nisi、Minami-Ku, Hiroshima-shi 広島の水場を守る会 中村 一夫 (Kazuo Nakamura) Phone 082-255-0336 (Sorry, Japanese ONLY) Cellphone 090-1681-8784 (Sorry, Japanese ONLY) name of our Campaign 滝に打たれる自然体験 Let's experience "takigyou" (standing under a waterfall) date and time 2010.8 place Reservation 広島の水場を守る会(Mizu-Ba o Mamoru-Kai) 中村 一夫 (Nakamura Kazuo ) Phone 082-255-0336 (Sorry, Japanese ONLY) Cellphone 090-1681-8784 (Sorry, Japanese ONLY) 予約制:参加希望者は、事前に上記へご予約ください。 Reservation is necessary. 着衣:free (空手胴着(白)のリースもあります。) Wearing clothes: rental Karate wear(White) Sizes 130cm〜200cm Sponsorship 広島の水場を守る会(Mizu-Ba o Mamoru-Kai) Organizer 錦川 鯉(Nishikigawa Koi ) |
||||||||
| 滝に打たれる自然体験
"takigyou" (standing under a waterfall) |
||||||||
| 滝に打たれる自然体験をする
広島の水場を守る会会員 |
||||||||
![]() |
||||||||
| 供養塔前にお供えした名水
Peace Park in hiroshima (C)2005.8錦川鯉撮影。 |
||||||||
(C)2007錦川鯉 無断転載を禁ず